当前位置:新笔趣阁>言情小说>纳兰全词> 一络索 雪
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

一络索 雪(1 / 1)

密洒征鞍无数①,冥迷远树②。乱山重叠杳难分,似五里蒙濛濛。

惆怅琐窗深处③,湿花轻絮。当时悠飏得人怜④,也都是浓香助。

【注解】

①征鞍:征马,指羁旅者所骑之马。

②冥迷:迷茫的。

③琐窗:镂刻着花纹图案的窗棂。

④悠飏:飘扬,飞扬的样子,此处形容雪花的轻盈洒落。

【典评】

这是一首咏雪词:马背上落满了纷扬的雪花,迷茫的远处树木林立,乱山杳杳,无可辨明,好像这世间的一切都是雾蒙蒙的。雪花飘进窗棂,似乎是湿花飞絮,又引起了无尽的愁思。那纷飘的雪花惹人怜惜,不但因为它的体态轻盈可爱,还因为有着清冽的寒香。

纳兰的诗词作品中有不少是咏雪的,雪作为一种平常的自然意象,孤寒冷傲,冰清玉洁,是许多文人墨客热衷的事物,而纳兰的风骨有几分雪的风致,所以他自然会去咏雪。

“密洒征鞍无数,冥迷远树。”尽管这是一首咏雪词,可词里没有出现“雪”字,就连与雪有关的字词都没有涉及。可就算这样,还是能从字里行间看懂纳兰在呤咏何物。纷扬的雪片绵密地洒落在马背上,迷蒙了远方的树木。那远处的山峦也无法看清,四处都迷蒙—片。“乱山重叠杏难分,似五里、蒙蒙雾”。

描写完雪景后,下片即以景抒情。“惆怅”在窗棂深处,接着又写雪花好像柳絮似的飘进窗户。纳兰在此用到一个非常好的意境,即“湿花”,雪花落地就化成水,如同湿了的柳絮一般,贴切生动。

上一章 目录 +书签 下一章

>