楚狐左手拿起一个小鸡腿大啃特啃,右手翻动字典,速度时快时慢,仿佛儿戏。
——嗯,这小鸡腿,不,准确说是鸡翅根,它没有面衣包裹,不是油炸所得,而是卤制后晾干。卤过的皮极具弹性,鸡肉鲜嫩多汁,汁水却锁死在肉里,不会有一滴汤汁油水落下。
楚狐翻动书页,顺便把骨头上的肉与软骨尽数剥离,嚼碎入肚。
他意犹未尽,瞄了一眼餐盘。
鸡腿数量不多,只有八九个。更可惜的是,楚狐不能自己独享。他要等一家精灵齐聚,一起吃晚餐。
——可是好饿啊……再吃最后一个鸡腿!对,这是试吃……再吃最后一个。
趁父亲不注意,楚狐又试吃一个。
为了不被发现,他没吐出骨头,而是不动声色地把骨头含在嘴里,脸颊如仓鼠一样鼓起。
嘴里叼着骨头,眼前就是鸡腿,唾液不断分泌,腹中饥饿更甚。
但他的小嘴巴藏不下三根小鸡腿骨了,再吃一个,肯定会被父亲发现的。
楚狐只能把注意力转移到字典上。
在晚饭开始前,楚狐大致看完了常用字词。
大多可以与原先世界的文字对应,但也有少数特别的,很不同,反映了精灵世界的独特风貌。
如性别。在精灵世界,精灵的性别被称作蕊别,因为精灵自认为是植物之灵,草木降生。
精灵世界也没有“男”、“女”这样的文字。精灵农民的原始种植方式并非“田力”,而是种树。虽然现在普及了田、谷物,但文字早已确定。所以,楚狐尽量不用“男”、“女”来描述精灵。
雄精灵的含义,类似于陪伴种子、扎根泥土、输送养分之根茎。而雌精灵,则是吸收阳光、制造养分、结出果实之枝叶。
这更像是阴阳乾坤。所以,楚狐把雄精灵的简称译作“坤”,雌精灵的简称译作“乾”。
如雄精灵同道,简称不是雄同道,而是坤同道。
如菌时雨,他身为雄精灵、苔原道道长,可以被称作“坤道长”。这样一来,性别、身份都明了——这还是很重要的,因为精灵普遍美貌,而且雄精灵也不会长出胡子,雌雄难辨。
平胸的成年雌精灵,很容易被混淆成雄精灵。因此,完全平胸且瘦弱的雌精灵,很容易遭到同性的歧视,求偶也困难。
实际运用中,乾、坤多用于正式、严肃的场合,显得文绉绉的,而雌、雄就略显口语化,更通俗。
好,有关精灵文字,讲到这里就够用了。
楚狐合上字典,听见门口传来开门声。
两个脚步声,一轻一重,一急一缓。
相必就是楚母与楚理了。
他趁机起身,把嘴里的骨头偷偷吐进垃圾桶,然后顺势走向楼梯,打量刚刚回来的两精灵。
楚母身着职业装。量体裁衣的素色细条纹衬衣,不露肌肤却尽显雌精灵气概。略宽大的厚实裤子,不显下肢轮廓,裤腰提得稍高,因为腰间有些许赘肉。一条显眼的三指宽金属头黑色皮带,勒住了略鼓的肚皮。
——没那么严肃的正装,外加身上的汗渍不多。排除需要精心包装形象,并且要跑各家各业的推销、保险。大概率是在有空调的办公室工作。好啊,工作稳定,那自家可以天天吃得起鸡腿喽!