虽然服用记忆药水之后,《红楼梦》一百二十回的每一个字蒋道立都记住了,可他却不能直接将这些文字写出来。 ≥
因为《红楼梦》虽然是一篇白话文小说,但清朝的白话文和现代的白话文可不一样,有的人看清朝的白话文就觉得似乎是在看文言文。
蒋道立虽然决定不对《红楼梦》做任何剧情上的改动,可还是得在文体方面略微做一些变化。
世界修改前《红楼梦》是名著,而实际上《红楼梦》这本书早在清朝的时便已非常有名。
蒋道立如果现在将《红楼梦》原封不动的抄下来的话,在大赢家系统修改后的世界,这样的文体怕是会让一些人摸不着头脑。但这并不是说这样的《红楼梦》不会被大众接受,只是时间上会慢一点。但是蒋道立可不希望把时间花在这上面,他巴不得书一自己就成名呢……这可是挣荣耀点的最好办法……
那就稍微把文体改一下呗……
由曹雪芹写前八十回,而后四十回来自高鹗的这个版本的《红楼梦》一共有一百二十回,每回的字数平均下来是七千五百字,加上他要将那些偏文言的语言转化为白话,字数差不多符合他和烟枪所说的八千字左右。
一切准备就绪,蒋道立将ord打开,开始投入码字之中。
《红楼梦》的第一回是讲的一个神话故事,曹雪芹用此种方式说明自己这本书的由来,同时将接下来的故事情节引出。这样的写法更像是楔子,但却实实在在的是第一回内容,给读者带来了极大的期待感。而这种写法,也一直是让人津津乐道的一点。
无论是怎样的小说,只要书里营造出来的期待感够强,那么读者就会有想接着读下去的**。这个条件适用于网文,也同样适合传统文学。
八千字内容蒋道立一口气写完,连检查错别字的时间算在里面,一共也才花了一个半小时。
毕竟一个个字都印在了蒋道立的脑海里,而他只需要把这一个一个字用键盘敲出来,一些该改动的文字改动,不改动的就直接放上去。
将这第一回内容整理成一个ord文件,此时已经是晚上十点了,他连忙将稿子给了烟枪。
烟枪一直都在等待蒋道立的稿件,这时候也并没有下线。
刚才蒋道立告诉烟枪他要登载小说,烟枪就匆匆忙忙联系了总编,总编也十分重视这个写出《断章》的网络小说作者。此时的情况就是,烟枪等着蒋道立,而总编正在等着烟枪。
“好了,我整理了一遍,你看看吧。”蒋道立看着烟枪接收了自己过去的文件,过去一条消息。
烟枪接收这个文档之后,并没有急着阅读,而是把这个文档转给了总编,而后才点开读了起来。
看到这个文档的名字,烟枪眼神迷茫起来……
这是啥意思……
第一回的章节名是“甄士隐梦幻识通灵,贾雨村风尘怀闺秀。”
也不怪烟枪,世界修改之后,在现在搞文学的这些人意识里,这种命名方式很显然是前所未闻的。
“远古时候,女娲炼石补天,遗下一块顽石未用,遗弃在青埂峰下。这顽石自经锻炼,已通灵性……”
洋洋洒洒八千字,烟枪却越看越迷惑……
这是写小说还是写神话故事啊……
不仅烟枪迷惑,几乎同一时间阅读完全文的《京华读者》总编孙满,也是一头雾水的样子。
他比烟枪的资历可要老的多,不仅是作协的会员,还是一名五级作家。
可就算他在文学圈待了这么多年,他也从来没有见过这样写小说的……
没有具体对话,没有具体人物,全文似乎都只在写这块通灵的石头?
不……不对……