老母亲不愿意让塞万诃德进入这个特别的房间,她耐心的解释着:
“第四间房已经客满了。”
“那就再加上我一个客人,没有用美德塞不进的客人。”
“那是被预定的房间。”
“我有理由相信我在受邀的行列中,”塞万诃德看见老母亲背后的两位地痞收起了笑容,继续在说,“不要用手在背后发命令,那一个房间我必须要去。”
“你需要支付双倍的钱。”
“为什么不提三倍?”
缓缓起身的地痞打手又重新坐回了原位,老母亲极有可能在背后做了为金钱妥协的手势。
“我把能支出的部分,都交给了你。不要认为我在无理取闹,第四个房间门上的标志,明显是在邀请懂得其含义的人们,我就是其中之一。”
“五倍的钱。”老母亲咬口不放。
“如果这次的密谈能够成功,我为你带来的创收又何止十倍。”
老母亲妥协的笑了起来,她抽来一张满地歪斜的椅子——稍有头脑的人都知道这些椅子上发生过什么事情——坐在椅子上漫不经心的打量着戴着红宝石的手指。
“那个房间可不是每个人都能去的。”
“我当然知道。”
“你见过刑场上的犯人吗?”
“形形色色的人我都见过。”
“从那个窗户中扔出去的犯人,比刑场还多。”
“那就更加确定了,这就是我要进去的房间。”
“带他们进去。”老母亲拍了拍手,地痞打手比训练有素的猎犬还要机敏,他们蹦跳到楼梯口把醉熏或者疲惫的人们,无论男女老少,都打落在楼梯下,为这一行四人清理出了道路。
塞万诃德观察了这几个地痞的走路姿势,决定不要去招惹他们。
不是怕和他们斗硬,而是他们走路时全是急躁到用脚尖着地,这类人,只要碰到他们的头发都会给自己惹上无尽的麻烦。
梅菲斯特进入第三个房间后,塞万诃德挡住了奥尔罕,和父爱类似的酸意让他如临大敌一样握紧了拳头。
该死,真后悔没有买下莫宁的铁锤。当塞万诃德想把奥尔罕打晕再扔进房间的计划破灭之后,书斋骑士后悔的咒骂着。
“一臂之外的距离。”奥尔罕主动说。
“不,我担心你的本能。”
“骑士能够和本能抗衡。”
“不,你不是骑士。”塞万诃德撑住扶手,认真的打量了楼下的发泄着的欲念,“你应该释放。”
老母亲和塞万诃德目光对视,一直保持正经的骑士在楼上行了社交礼,“有没有......什么......适合这位年轻人的......事情?”
“不用,不用,我用不着!”奥尔罕手足无措的说。
生意场上,连压价都是出价,更不用说这一类生意,每一次询问都是商人们必须抓住的商机。
姑娘们比战场上势如破竹的猛将还要积极,人浪从一楼扑腾到四楼,把奥尔罕淹没。